<cite id="n1zua"><noscript id="n1zua"><samp id="n1zua"></samp></noscript></cite><rt id="n1zua"><optgroup id="n1zua"><acronym id="n1zua"></acronym></optgroup></rt>
<rt id="n1zua"></rt>

    <cite id="n1zua"></cite>
  1. <cite id="n1zua"><li id="n1zua"></li></cite>
    <rt id="n1zua"><meter id="n1zua"></meter></rt>

      <rt id="n1zua"><optgroup id="n1zua"><p id="n1zua"></p></optgroup></rt>

            <rt id="n1zua"><optgroup id="n1zua"></optgroup></rt>

            1. 「兒童故事網」
            2. 古籍鑒賞
            3. 左丘明「左傳桓公二年桓公」譯文

            左丘明「左傳桓公二年桓公」譯文

            二年春季,宋卿華父督攻打孔氏,殺死了孔父而占有他的妻子。宋殤公發怒,華父督恐懼,就把殤公也殺死了。君子認為華父督心里早已沒有國君,然后才產生這種罪惡行動,所以《春秋》先記載“弒其君”。魯桓公和齊僖公、陳桓公、鄭莊公在稷地會見,商討平定宋國的

            譯文

              二年春季,宋卿華父督攻打孔氏,殺死了孔父而占有他的妻子。宋殤公發怒,華父督恐懼,就把殤公也殺死了。君子認為華父督心里早已沒有國君,然后才產生這種罪惡行動,所以《春秋》先記載“弒其君”。

              魯桓公和齊僖公、陳桓公、鄭莊公在稷地會見,商討平定宋國的內亂。由于接受了賄賂的緣故,便建立華氏政權。

              宋殤公即位以后,十年之中發生了十一次戰爭,百姓不能忍受??赘讣巫鏊抉R,華父督做太宰。華父督由于百姓不能忍受,先就宣傳說:“這都是司馬所造成的?!辈痪镁蜌⒘丝赘负蜌懝?,把莊公從鄭國召回而立他為國君,以此親近鄭國。同時又把郜國的大鼎送給桓公,對齊、陳、鄭諸國也都饋送財禮,所以華父督就當了宋公的宰相。

              夏季,四月,桓公從宋國取來了郜國的大鼎。初九日,把大鼎安放在太廟里。這件事不符合禮制。臧哀伯勸阻說:“作為百姓的君主,要發揚道德而阻塞邪惡,以為百官的表率,即使這樣,仍然擔心有所失誤,所以顯揚美德以示范于子孫。因此太廟用茅草蓋屋頂,祭天之車用蒲草席鋪墊,肉汁不加調料,主食不吃舂過兩次的米,這是為了表示節儉。禮服、禮帽、蔽膝、大圭、腰帶、裙子、綁腿、鞋子、橫簪、瑱繩、冠系、冠布,都各有規定,用來表示衣冠制度。玉墊、佩巾、刀鞘、鞘飾、革帶、帶飾、飄帶、馬鞅,各級多少不同,用來表示各個等級規定的數量。畫火、畫龍、繡黼、繡黻,這都是為了表示文飾。五種顏色繪出各種形象,這都是為了表示色彩。錫鈴、鸞鈴、衡鈴、旗鈴,這都是為了表示聲音。畫有日、月、星的旌旗,這是為了表示明亮。行為的準則應當節儉而有制度,增減也有一定的數量,用文飾、色彩來記錄它,用聲音、明亮來發揚它,以此向文武百官作明顯的表示。百官才有警戒和畏懼,不敢違反紀律?,F在廢除道德而樹立邪惡,把人家賄賂來的器物放在太廟里,公然展示給百官看,百官也模仿這種行為,還能懲罰誰呢?國家的衰敗,由于官吏的邪惡。官吏的失德,由于受寵又公開賄賂。郜鼎放在太廟里,彰明較著地受納賄賂,還有更甚的嗎?周武王打敗商朝,把九鼎運到洛邑,當時的義士還有人認為他不對,更何況把顯然違法叛亂的賄賂器物放在太廟里,這又該如何辦?”桓公不聽。

              周朝的內使聽說了這件事,說:“臧孫達的后代在魯國可能長享祿位吧!國君違背禮制,他沒有忘記以道德來勸阻?!?/p>

              秋季,七月,杞侯來魯國朝見,態度不夠恭敬。杞侯回國,桓公就策劃討伐他。

              蔡桓侯、鄭莊公在鄧地會見,從這時起兩國開始懼怕楚國。

              九月,攻入杞國,這是由于討伐杞侯的不恭敬。

              桓公和戎在唐地結盟,這是為了重修過去的友好邦交。

              冬季,桓公從唐地回來,《春秋》所以記載,是由于回來后祭告了宗廟。

              凡是國君出國之前,要祭告宗廟?;貋?,也要祭告宗廟,還要宴請臣下,互相勸酒、把功勞記載在檔案里,這是合于禮的。兩國國君單獨相會見,來回都只記載會見的地點,這是互相謙讓誰為會首的會見。會見的國君在三個以上,那就在去他國時記載會見的地點,他國國君前來就不記載會見地點而僅僅記載會見,這是盟主已在會前決定,只是完成會見手續罷了。

              當初,晉穆侯的夫人姜氏在條地戰役的時候生了太子,取名叫仇。仇的

              兄弟是在千畝戰役時生的,因此取名叫成師。師服說:“奇怪呀,國君替兒子取這樣的名字!取名表示一定的意義,意義產生禮儀,禮儀是政事的骨干,政事端正百姓,所以政事沒有失誤百姓就服從;相反就發生動亂。相愛的夫妻叫妃,相怨的夫妻叫仇,這是古代人所命名的方法?,F在國君給太子取名叫仇,他的兄弟叫成師,這就開始預示禍亂了。做哥哥的恐怕要被廢黜了吧!”

              兄弟是在千畝戰役時生的,因此取名叫成師。師服說:“奇怪呀,國君替兒子取這樣的名字!取名表示一定的意義,意義產生禮儀,禮儀是政事的骨干,政事端正百姓,所以政事沒有失誤百姓就服從;相反就發生動亂。相愛的夫妻叫妃,相怨的夫妻叫仇,這是古代人所命名的方法?,F在國君給太子取名叫仇,他的兄弟叫成師,這就開始預示禍亂了。做哥哥的恐怕要被廢黜了吧!”

              魯惠公三十年,晉國的潘父殺了昭侯而接納桓叔,沒有成功。晉國人立了孝侯。魯惠公四十五年,曲沃莊伯攻打翼城,殺了孝侯,翼城人立他的兄弟鄂侯。鄂侯生了哀侯。哀侯侵占陘庭地方的田土。陘庭南部邊境的人引導曲沃攻打翼城。

            左傳簡介

              《左傳》原名為《左氏春秋》,漢代改稱《春秋左氏傳》,簡稱《左傳》。舊時相傳是春秋末年左丘明為解釋孔子的《春秋》而作?!蹲髠鳌穼嵸|上是一部獨立撰寫的史書。它起自魯隱公元年(前722年),迄于魯悼公十四年(前453年),以《春秋》為本,通過記述春秋時期的具體史實來說明《春秋》的綱目,是儒家重要經典之一。

            左傳·桓公二年桓公原文

              【經】二年春,王正月戊申,宋督弒其君與夷及其大夫孔父。滕子來朝。三月,公會齊侯、陳侯、鄭伯于稷,以成宋亂。夏四月,取郜大鼎于宋。戊申,納于大廟。秋七月,杞侯來朝。蔡侯、鄭伯會于鄧。九月,入杞。公及戎盟于唐。冬,公至自唐。

              【傳】二年春,宋督攻孔氏,殺孔父而取其妻。公怒,督懼,遂弒殤公。

              君子以督為有無君之心而后動于惡,故先書弒其君。會于稷以成宋亂,為賂故,立華氏也。

              宋殤公立,十年十一戰,民不堪命??赘讣螢樗抉R,督為大宰,故因民之不堪命,先宣言曰:「司馬則然?!挂褮⒖赘付鴱s殤公,召莊公于鄭而立之,以親鄭。以郜大鼎賂公,齊、陳、鄭皆有賂,故遂相宋公。

              夏四月,取郜大鼎于宋。戊申,納于大廟。非禮也。臧哀伯諫曰:「君人者將昭德塞違,以臨照百官,猶懼或失之。故昭令德以示子孫:是以清廟茅屋,大路越席,大羹不致,粢食不鑿,昭其儉也。袞、冕、黻、珽,帶、裳、幅、舄,衡、紞、紘、綖,昭其度也。藻、率、鞞、革□,鞶、厲、游、纓,昭其數也?;?、龍、黼、黻,昭其文也。五色比象,昭其物也。錫、鸞、和、鈴,昭其聲也。三辰旂旗,昭其明也。夫德,儉而有度,登降有數。文、物以紀之,聲、明以發之,以臨照百官,百官于是乎戒懼,而不敢易紀律。今滅德立違,而置其賂器于大廟,以明示百官,百官象之,其又何誅焉?國家之敗,由官邪也。官之失德,寵賂章也。郜鼎在廟,章孰甚焉?武王克商,遷九鼎于雒邑,義士猶或非之,而況將昭違亂之賂器于大廟,其若之何?」公不聽。周內史聞之曰:「臧孫達其有后于魯乎!君違不忘諫之以德?!?

              秋七月,杞侯來朝,不敬,杞侯歸,乃謀伐之。

              蔡侯、鄭伯會于鄧,始懼楚也。

              九月,入杞,討不敬也。

              公及戎盟于唐,修舊好也。

              冬,公至自唐,告于廟也。凡公行,告于宗廟;反行,飲至、舍爵,策勛焉,禮也。

              特相會,往來稱地,讓事也。自參以上,則往稱地,來稱會,成事也。

              初,晉穆侯之夫人姜氏以條之役生太子,命之曰仇。其弟以千畝之戰生,命之曰成師。師服曰:「異哉,君之名子也!夫名以制義,義以出禮,禮以體政,政以正民。是以政成而民聽,易則生亂。嘉耦曰妃。怨耦曰仇,古之命也。今君命大子曰仇,弟曰成師,始兆亂矣,兄其替乎?」

              惠之二十四年,晉始亂,故封桓叔于曲沃,靖侯之孫欒賓傅之。師服曰:「吾聞國家之立也,本大而末小,是以能固。故天子建國,諸侯立家,卿置側室,大夫有貳宗,士有隸子弟,庶人、工、商,各有分親,皆有等衰。是以民服事其上而下無覬覦。今晉,甸侯也,而建國。本既弱矣,其能久乎?」

              惠之三十年,晉潘父弒昭侯而立桓叔,不克。晉人立孝侯。

              惠之四十五年,曲沃莊伯伐翼,弒孝侯。翼人立其弟鄂侯。鄂侯生哀侯。哀侯侵陘庭之田。陘庭南鄙啟曲沃伐翼。

            展開全文

            本文來自投稿,不代表本人立場,如若轉載,請注明出處:http://www.www.xiepiaoren.cn/guji/b9694d07a77b05842505e6f9.html

            乱中年女人伦